Belonging | E di | Pertenencia | Zugehörigkeit | Pertença | 絆
Belonging | E di | Pertenencia | Zugehörigkeit | Pertença | 絆
José Caldeira
No items found.
No items found.

Belonging | E di | Pertenencia | Zugehörigkeit | Pertença | 絆 é uma viagem por possíveis encontros com o sentimento de pertença. Encontrar pessoas, conhecer as suas histórias pessoais, de vida, de memórias cheias de futuro. 

Este espetáculo, que poderia ser uma sessão de cinema performativo, sugere uma imersão à complexidade da ideia de pertencimento. A partir da importância do mapeamento genético das populações humanas através de testes de ADN, até às problemáticas éticas, políticas, geográficas, sociais e económicas desses mesmos dados, às narrativas sobre pertença como um sentimento e esse sim uma propriedade a ser urgentemente mapeada. Um espetáculo onde as imagens e a música ao vivo formam tentativas de captura do sentimento de pertença, são movimentos poéticos de contar a história pessoal de alguém.

Dando continuidade à sua metodologia de trabalho - encontrar pessoas e partilhar histórias, Raquel André e a sua equipa encontram-se com pessoas da Guiné-Bissau, do México, do Brasil, de Portugal, da China, da Alemanha, para conversarem sobre pertença.

A quem, a quê ou aonde sentes que pertences? Uma pergunta difícil, uma resposta mutante que promete encontros inesquecíveis. Um espetáculo que poderia ser uma sessão de cinema com música ao vivo de Aliu Baio - um cine-concerto para nos fazer pensar onde podemos pertencer.

Belonging | E di | Pertenencia | Zugehörigkeit | Pertença | 絆 is a journey through possible encounters with the feeling of belonging. Meeting people, learning their personal stories, full of life and memories rich with the future.

This performance, which could be a session of performative cinema, suggests an immersion into the complexity of the idea of belonging. From the importance of genetic mapping of human populations through DNA tests, to the ethical, political, geographical, social, and economic issues related to this data, to narratives about belonging as a feeling—a feeling that urgently needs to be mapped. A show where images and live music attempt to capture the sentiment of belonging, creating poetic movements that tell someone's personal story.

Continuing with her working methodology—meeting people and sharing stories—Raquel André and her team connect with people from Guinea-Bissau, Mexico, Brazil, Portugal, China, and Germany to talk about belonging.To whom, what, or where do you feel you belong? A difficult question, with an ever-changing answer that promises unforgettable encounters. A performance that could be a cinema session with live music by Aliu Baio—a cinema-concert to make us reflect on where we can belong.

Belonging | E di | Pertenencia | Zugehörigkeit | Pertença | 絆
Belonging | E di | Pertenencia | Zugehörigkeit | Pertença | 絆
Datas
Dates
1 e 2 de Nov 2024

19h

Preço
Price
Bilheteira OMT
Duração
Duration
90 min
Faixa etária
Audience
M/12
Reservas
Tickets
info@oteatrao.com
Bilhetes
Tickets
Eventos relacionados
Related events
No items found.
Documentação
Documentation

Créditos

Direção Artística Raquel André

Cocriação Bernardo de Almeida e Raquel André

Música Aliu Baio e Herlander

Música ao vivo Aliu Baio

Filme Bernardo de Almeida, Francisco Fidalgo e Raquel André

Com Aliu Baio, Bernardo de Almeida, Cary Shiu, Celeste Ferreira, César Juarez-Joyner, Francisco Fidalgo, Gisela Casimiro, Herlander, João Carlos Vieira, Joel A.S. Almeida, Maíra Gerstner, Minerva H. Trejo, Paola Everardo, Raquel André e Sandra Homero Hidalgo

Apoio à Criação Gisela Casimiro

Produção Missanga

Consultoria Científica Sandra Homero Hidalgo

Desenho de Luz Wilma Moutinho

Figurino José António Tenente

Técnico em digressão Hélio Pereira

Fotografia e Pós-Produção Filme Francisco Fidalgo

Pós-Produção Áudio Filme Francisco Marujo

Correção de Cor Filme Mafalda Aleixo

Intérprete de Língua Gestual Portuguesa Marisela Simões

Legendas p/ Pessoas Surdas ou Baixa Audição Gisela Casimiro

Assessoria de Imprensa Mafalda Simões

Haikus Gisela Casimiro

Design

Coprodução Teatro Rivoli - Porto, Teatro São Luiz, Teatrão, Cine-Teatro Louletano e Câmara Municipal de Setúbal

Apoio e Residência Artística Casa da Cultura (Setúbal - PT), Cine-Teatro Louletano (Loulé - PT), Centro Cultural Português (Bissau - GB), Instituto de Genoma de Medicina do México (Cidade do México - MX), Linha de Fuga (Coimbra - PT), Escola do Largo (Lisboa - PT)

Agradecimentos Afonso Sousa, Artur Morais, Colégio Hellen Keller, Família Sane, Filipe Bessa Vieira, Francisco Correia Júnior, Glórinha, Japan in March, Jo Kolski, João Neves, KINO-DOC, Márcio Sousa, Margarida Correia Handem, Marcos Barbosa, Olga Fonseca Casimiro, Planeta Manas

Credits

Artistic Direction Raquel André

Co-creation Bernardo de Almeida e Raquel André

Music Aliu Baio e Herlander

Live Music Aliu Baio

Movie Bernardo de Almeida, Francisco Fidalgo e Raquel André

With Aliu Baio, Bernardo de Almeida, Cary Shiu, Celeste Ferreira, César Juarez-Joyner, Francisco Fidalgo, Gisela Casimiro, Herlander, João Carlos Vieira, Joel A.S. Almeida, Maíra Gerstner, Minerva H. Trejo, Paola Everardo, Raquel André e Sandra Homero Hidalgo

Support for Creation Gisela Casimiro

Production Missanga

Scientific Consulting Sandra Homero Hidalgo

Light Design Wilma Moutinho

Costume Design José António Tenente

Tour Technician Hélio Pereira

Photography and Film Post-Production Francisco Fidalgo

Audio Post-Production for Film Francisco Marujo

Film Color Correction Mafalda Aleixo

Portuguese Sign Language Interpreter Marisela Simões

Subtitles for Deaf or Hard of Hearing People Gisela Casimiro

Press Advisory Mafalda Simões

Haikus Gisela Casimiro

Design

Co-production Teatro Rivoli - Porto, Teatro São Luiz, O Teatrão, Cine-Teatro Louletano e Câmara Municipal de Setúbal

Support and Artistic Residency Casa da Cultura (Setúbal - PT), Cine-Teatro Louletano (Loulé - PT), Centro Cultural Português (Bissau - GB), Instituto de Genoma de Medicina do México (Cidade do México - MX), Linha de Fuga (Coimbra - PT), Escola do Largo (Lisboa - PT)

Acknowledgments Afonso Sousa, Artur Morais, Colégio Hellen Keller, Família Sane, Filipe Bessa Vieira, Francisco Correia Júnior, Glórinha, Japan in March, Jo Kolski, João Neves, KINO-DOC, Márcio Sousa, Margarida Correia Handem, Marcos Barbosa, Olga Fonseca Casimiro, Planeta Manas

Raquel André
Raquel André